宜城教育資源網(wǎng)www.szhnbc.com 離思五首其四翻譯,、賞析,、拼音版
離思五首其四全文(原文): 曾經(jīng)滄海難為水,除卻巫山不是云,。 取次花叢懶回顧,,半緣修道半緣君。 作品簡(jiǎn)介 《離思·其四》是唐代詩(shī)人元稹創(chuàng)作的七言絕句,,是《離思五首》的第四首詩(shī),。這首詩(shī)并未直接寫人,,而是“索物以托情”,通篇采用巧比曲喻的手法,,以世間至美的形象 “水”,、“云”、“花”來(lái)表達(dá)對(duì)妻子的無(wú)限懷念,,感人至深,,催人淚下。詩(shī)人用一往情深的筆觸,,真摯熱烈的情懷贊美了夫妻之間的恩愛,,抒發(fā)了對(duì)妻子的愛戀與懷念之情。全詩(shī)言情而不庸俗,,瑰麗而不浮艷,,悲壯而不低沉,成為傳之千古的絕唱,。 離思五首其四全文翻譯(譯文): 曾經(jīng)領(lǐng)略過(guò)蒼茫的大海,,就覺(jué)得別處的水相形見絀;曾經(jīng)領(lǐng)略過(guò)巫山的云靄,,就覺(jué)得別處的云黯然失色,。 即使身處萬(wàn)花叢中,我也懶于回頭一望,,這也許是因?yàn)樾薜�,,也許是因?yàn)槟愕木壒拾伞?
注釋
曾經(jīng):曾經(jīng)到臨。經(jīng):經(jīng)臨,,經(jīng)過(guò)。 難為:這里指“不足為顧”“不值得一觀”的意思,。 除卻:除了,,離開。這句意思為:相形之下,,除了巫山,,別處的云便不稱其為云。此句與前句均暗喻自己曾經(jīng)接觸過(guò)的一段戀情,。 取次:草草,,倉(cāng)促,隨意,。這里是“匆匆經(jīng)過(guò)”“倉(cāng)促經(jīng)過(guò)”或“漫不經(jīng)心地路過(guò)”的樣子,。不應(yīng)解釋為“按次序走過(guò)”。例:宋陸游《秋暑夜興》詩(shī):“呼童持燭開藤紙,,一首清詩(shī)取次成,�,!痹焱ビ瘛肚嘈幼印に蛣e》曲:“腸斷處,取次作別離,�,!� 花叢:這里并非指自然界的花叢,乃借喻美貌女子眾多的地方,,暗指青樓妓館,。 半緣:此指“一半是因?yàn)椤薄?BR>修道:指修煉道家之術(shù)。此處闡明的是修道之人講究清心寡欲,。 君:此指曾經(jīng)心儀的戀人,。 離思五首其四字詞句解釋(意思): “曾經(jīng)”句:此句由孟子“觀于海者難為水”(《孟子·盡心篇》)脫化而來(lái),意思是已經(jīng)觀看過(guò)茫茫大海的水勢(shì),,那江河之水流就算不上是水了,。 “除卻”句:此句化用宋玉《高唐賦》里“巫山云雨”的典故,意思是除了巫山上的彩云.其他所有的云彩都稱不上彩云,。 取次:隨便,,草率地。 緣:因?yàn)�,,為了�? 離思五首其四全文拼音版(注音版): céng jīng cāng hǎi nán wéi shuǐ ,, chú què wū shān bù shì yún 。 曾經(jīng)滄海難為水,,除卻巫山不是云,。 qǔ cì huā cóng lǎn huí gù , bàn yuán xiū dào bàn yuán jūn ,。 取次花叢懶回顧,,半緣修道半緣君。 離思五首其四賞析(鑒賞): 這首詩(shī)最突出的特色,,就是采用巧比曲喻的手法,,淋漓盡致地表達(dá)了主人公對(duì)已經(jīng)失去的心上人的深深戀情。它接連用水,、用云,、用花比人,寫得曲折委婉,,含而不露,,意境深遠(yuǎn),耐人尋味,。 首二句“曾經(jīng)滄海難為水,,除卻巫山不是云”,滄海無(wú)比深廣,,因而使別處的水相形見絀,。巫山有朝云峰,,下臨長(zhǎng)江,云蒸霞蔚,。據(jù)宋玉《高唐賦序》說(shuō),,其云為神女所化,上屬于天,,下入于淵,,茂如松榯,美若嬌姬,。因而,,相形之下,別處的云就黯然失色了,�,!皽婧!�,、“巫山”,,是世間至大至美的形象,詩(shī)人引以為喻,,從字面上看是說(shuō)經(jīng)歷過(guò)“滄�,!薄ⅰ拔咨健�,,對(duì)別處的水和云就難以看上眼了,,實(shí)則是用來(lái)隱喻他們夫妻之間的感情有如滄海之水和巫山之云,其深廣和美好是世間無(wú)與倫比的,,因而除愛妻之外,,再?zèng)]有能使自己動(dòng)情的女子了。 “難為水”,、“不是云”,,這固然是元稹對(duì)妻子的偏愛之詞,但像他們那樣的夫妻感情,,也確乎是很少有的。元稹在《遣悲懷》詩(shī)中有生動(dòng)描述,。因而第三句說(shuō)自己信步經(jīng)過(guò)“花叢”,,懶于顧視,表示他對(duì)女色絕無(wú)眷戀之心了,。 第四句即承上說(shuō)明“懶回顧”的原因,。元稹生平“身委《逍遙篇》,心付《頭陀經(jīng)》”(白居易《和答詩(shī)十首》贊元稹語(yǔ)),,是尊佛奉道的,。另外,,這里的“修道”,也可以理解為專心于品德學(xué)問(wèn)的修養(yǎng),。然而,,尊佛奉道也好,修身治學(xué)也好,,對(duì)元稹來(lái)說(shuō),,都不過(guò)是心失所愛、悲傷無(wú)法解脫的一種感情上的寄托,�,!鞍刖壭薜馈焙汀鞍刖壘彼磉_(dá)的憂思之情是一致的,而且,,說(shuō)“半緣修道”更覺(jué)含意深沉,。 宜城教育資源網(wǎng)www.szhnbc.com |