宜城教育資源網(wǎng)www.szhnbc.com 元縝離思·其四拼音版翻譯
元稹的《離思五首·其四》最突出的特色,,就是采用巧比曲喻的手法,,淋漓盡致地表達了主人公對已經(jīng)失去的心上人的深深戀情,。它接連用水、用云,、用花比人,,寫得曲折委婉,,含而不露,,意境深遠,,耐人尋味。
離思(其四) [唐] 元稹 Céng jīng cāng hǎi nàn wéi shuǐ,, chú què wū shān bùshì yún,。 曾 經(jīng) 滄 海 難 為 水 , 除 卻 巫 山 不 是 云,。 Qǔ cì huā cóng lǎn huí gù,, bàn yuán xiū dào bàn yuán jūn,。 取 次 花 叢 懶 回 顧 , 半 緣 修 道 半 緣 君,。 注釋 ①曾經(jīng):曾經(jīng)到臨,。經(jīng):經(jīng)臨,經(jīng)過,。 ②難為:這里指“不足為顧”“不值得一觀”的意思,。 ③除卻:除了,離開,。這句意思為:相形之下,除了巫山,,別處的云便不稱其為云,。此句與前句均暗喻自己曾經(jīng)接觸過的一段戀情。 ④取次:草草,,倉促,,隨意。這里是“匆匆經(jīng)過”“倉促經(jīng)過”或“漫不經(jīng)心地路過”的樣子,。不應解釋為“按次序走過”,。例:宋陸游《秋暑夜興》:“呼童持燭開藤紙,一首清詩取次成,�,!痹焱ビ瘛肚嘈幼印に蛣e》曲:“腸斷處,取次作別離,�,!� ⑤花叢:這里并非指自然界的花叢,乃借喻美貌女子眾多的地方,,暗指青樓妓館,。 ⑥半緣:此指“一半是因為……”。 ⑦修道:指修煉道家之術,。此處闡明的是修道之人講究清心寡欲,。 ⑧君:此指曾經(jīng)心儀的戀人。
【翻譯】
曾經(jīng)有過游賞滄海經(jīng)歷的人,,其它的江河之水就再也看不上眼了,;只有巫山的云霧才是最美的,其它的云霧就遜色多了,,不值得觀看,。信步漫游在花叢中卻懶得觀賞,這一半是因為出家人的修身養(yǎng)性*心理,,一半是因為思念你�,。�
【賞析】
元稹(779—831),,字微之,,是唐代文學家,河南河內(nèi)(今洛陽市附近)人,。十五歲明經(jīng)及第,,授校書郎,后又作關監(jiān)察御史,,與宦官及官僚斗爭,,遭到貶謫。繼而起任工部侍郎,,拜相,。后出為同州刺史,改授浙東觀察使,,又官鄂州刺史,、武昌軍節(jié)度使,卒于任所,。有《元氏長慶集》,。 元稹的創(chuàng)作中,以詩作成就最大,。在當時與白居易齊名,,并稱元白,同為新樂府運動倡導者,。他非常推崇杜詩,,其詩學杜而能變杜,并于平淺明快中呈現(xiàn)麗絕華美,,色*彩濃烈,,鋪敘曲折,細節(jié)刻畫真切動人,,比興手法富于情趣,。 本篇是一首悼念亡妻之作。元稹與他的妻子相敬如賓,,感情甚篤(見元稹《遣悲懷詩三首》),。然而,他們夫妻僅僅在一起生活了七年,,妻子便不幸離他而去,。為了表達對妻子的思念,元稹寫下了一系列的悼亡詩篇,,最著名的就是《離思》五首①,,本篇是其中的第四首,。在這首詩中,詩人表達了對亡妻深摯的'懷念和至死不渝的感情,,寄托了心中不盡的哀思,。 “曾經(jīng)滄海難為水”,是在用水比人,。這句詩脫胎于《孟子·盡心篇》“觀于海者難為水”,。意思是說,曾經(jīng)觀看過茫茫的大海的人,,對那些小小的溪流是不會看在眼里的,。在這里,詩人是在用大海與河水,、溪流相比,。不過,這只是字面的意思,,更主要的是字里行間蘊含一著的另一層深意,那就是對已故妻子至真至純的情懷,。 “除卻巫山不是云”,,這句是在用云比人。意思是說,,除了巫山上的彩云,,其他所謂的云都不能算作彩云,都不足以一觀,。在這句詩中詩人巧妙地運用了宋玉《高唐賦》 “巫山云雨”②之典故,,借以表達對已故妻子的真摯情感。詩人表明,,除此女,,縱有國色*天香、絕世佳人,,也不能打動他的心,,也不能取得他的歡心和愛慕。只有故去的妻子,,才能使他傾心相愛,。寫得感情熾一熱,催人淚下,。 “取次花叢懶回顧”,,是在用花比人。意思就是說,,即使走到爭芳斗艷的花叢里,,也毫不留心地過去,,懶得回頭觀看。直白一點就是說,,即使走到女人堆里,,也懶得回頭觀看,這是為什么呢,?現(xiàn)在再看詩的最后一句,。 “半緣修道半緣君”,此為點睛之筆,�,!熬墶保恰耙驗椤钡囊馑�,;“修道”,,是指出家人修真養(yǎng)性*;“君”,,指的是亡妻,。貫穿起來,就是“一半是因為修身養(yǎng)性*,,一半是因為無法忘記你(已故的恩愛妻子)”,。詩人的這個作答,既直截了當,,又飽含一著濃濃的忠貞不渝的愛情深意,,同時也揭示了作品的主題。 作者在這首短短的作品里,,采用多處比喻手法,,曲折而又鮮明地表達了對曾經(jīng)相愛的妻子的深情。前三句緊扣主題,,層層遞進,,依次以水喻人,已云喻人,,以花喻人,,最后以畫龍點睛之筆“半緣修道半緣君”揭示主題。這種寫法構思集中緊密,,意脈貫通,,細膩自然,避免了古典詩詞中感情跳動幅度太大,,不易理解的缺憾,。
元稹介紹
元稹(779年—831年),,字微之,,別字威明,,河南府東都洛陽(今河南洛陽)人,唐朝文學家,、著名詩人,,父元寬,母鄭氏,,為北魏宗室鮮卑族拓跋部后裔,,北魏昭成帝拓跋什翼犍十四世孫。 元稹聰明機智過人,,少時即有才名,,與白居易同科及第,并結(jié)為終生詩友,,二人共同倡導新樂府運動,,世稱“元白”,詩作號為“元和體”,。但是元稹在政治上并不得意,,雖然一度官至宰相,卻在覬覦相位的李逢吉的策劃下被貶往外地,。晚年官至武昌節(jié)度使等職,。死后追贈尚書右仆射。 元稹的創(chuàng)作,,以詩成就最大,。其詩辭言淺意哀,,極為扣人心扉,,動人肺腑。其樂府詩創(chuàng)作,,多受張籍,、王建的影響,而其“新題樂府”則直接緣于李紳,。代表作有傳奇《鶯鶯傳》《菊花》《離思五首》《遣悲懷三首》等�,,F(xiàn)存詩八百三十余首,收錄詩賦,、詔冊,、銘諫、論議等共100卷,,留世有《元氏長慶集》,。
[附注]
①《離思》五首: 一,、自愛殘妝曉鏡中,,環(huán)釵漫篸綠絲叢,。須臾日射燕脂頰,一朵紅蘇旋欲融,。 二,、山泉散漫繞階流,萬樹桃花映小樓,。閑讀道書慵未起,,水晶簾下看梳頭。 三,、紅羅著壓逐時新,,吉了花紗嫩麹塵。第一莫嫌材地弱,,些些紕縵最宜人,。 四、曾經(jīng)滄海難為水,,除卻巫山不是云,。取次花叢懶回顧,半緣修道半緣君,。 五,、尋常百種花齊發(fā),偏摘梨花與白人,。今日江頭兩三樹,,可憐和葉度殘春。 ②巫山云雨:宋玉《高唐賦》序說:戰(zhàn)國時代,,楚襄王的“先王”(指楚懷王),,曾游云夢高唐之臺,“怠而晝寢,,夢見一婦人……愿薦枕席,,王因幸之”。此女即 “巫山之女”,。她別離楚王時說:“妾在巫山之陽,,高丘之阻。旦為朝云,,暮為行雨,,朝朝暮暮,陽臺之下,�,!背醯┏曋缙溲�,,因此就為她立廟號曰“朝云”,。 宜城教育資源網(wǎng)www.szhnbc.com |