宜城教育資源網(wǎng)www.szhnbc.com 元稹的《鶯鶯傳》的簡介
《鶯鶯傳》文筆優(yōu)美﹐描述生動﹐于敘事中注意刻畫人物性格和心理﹐較好地塑造了崔鶯鶯的形象,。崔鶯鶯是一個在封建家庭的嚴格閨訓(xùn)中長大的少女。她有強烈的愛情要求﹐但又在內(nèi)心隱藏得很深﹐甚至有時還會在表面上作出完全相反的姿態(tài),。本來﹐通過她的侍婢紅娘﹐張生與她已相互用詩表達了愛情,。可是﹐當(dāng)張生按照她詩中的約定前來相會時﹐她卻又“端服嚴容”﹐正言厲色地數(shù)落了張生的“非禮之動”,。數(shù)日后﹐當(dāng)張生已陷于絕望時﹐她忽然又采取大膽的叛逆行動﹐主動夜奔張生住所幽會﹐“曩時端莊﹐不復(fù)同矣”,。崔鶯鶯的這種矛盾和反復(fù)﹐真實地反映了她克服猶豫﹑動搖而終于背叛封建禮教的曲折過程。但是﹐她在思想上又始終未能徹底擺脫社會﹑出身﹑教養(yǎng)所加給她的精神桎梏,。她仍然認為私自戀愛結(jié)合是不合法的﹐“始亂之﹐終棄之﹐固其宜矣﹐愚不敢恨”,。因而在她遭到遺棄以后﹐就只能自怨自艾﹐聽從命運的擺布。這又表現(xiàn)了她思想性格中軟弱的一面,。作品中對這一形象的刻畫﹐傳神寫態(tài)﹐有血有肉﹐異常鮮明,。
相比之下﹐張生的形像則寫得較為遜色。尤其是篇末﹐作者為了替張生遺棄崔鶯鶯的無恥行徑辯解開脫﹐竟藉其口大罵崔鶯鶯為“尤物”﹑“妖孽”﹑“不妖其身﹐必妖于人”﹐這就不僅使得人物形像前后不統(tǒng)一﹐也造成了主題思想的矛盾,。誠如魯迅《中國小說史略》所說:“篇末文過飾非﹐遂墮惡趣,。”盡管如此﹐讀者從作品的具體描述中卻仍然感到崔鶯鶯令人同情﹐而張生的負心﹐則令人憎惡,。作品的客觀藝術(shù)效果與作者的主觀議論評價是不一致的,。 《鶯鶯傳》和《西廂記》的區(qū)別是: 1、作者不同,。 《鶯鶯傳》為唐傳奇中著名的愛情短篇小說,,由唐代詩人元稹創(chuàng)作;后來元代王實甫據(jù)此改編成雜劇《西廂記》,。 2,、故事發(fā)展的結(jié)果不同。 《西廂記》中崔鶯鶯和張生情投意合,,再加上身邊人的幫助,,縱然兩個人歷經(jīng)艱難險阻,但最終還是幸福地生活在了一起,,是個圓滿的結(jié)局,。 《鶯鶯傳》講述的是一個男人拋棄妻子的故事。張生和崔鶯鶯互相產(chǎn)生了愛慕之情,,但張生雖然內(nèi)心喜歡崔鶯鶯,,但是根本就沒有考慮過以后要娶她。而崔鶯鶯明明知道張生的真實想法,,但是由于被愛情沖昏了頭腦,,還是義無反顧,。后來的張生考取功名,為了仕途拋棄了她,。 3,、所表達的思想不同。 《西廂記》歌頌的是年輕男女的愛情,。 《鶯鶯傳》真實地反映了崔鶯鶯克服猶豫,、動搖而終于背叛封建禮教的曲折過程。但是,,她在思想上又始終未能徹底擺脫社會、出身,、教養(yǎng)所加給她的精神桎梏,。
鶯鶯傳(元稹)——原文與譯文
【原文】 唐貞元中,有張生者,,性溫茂,,美風(fēng)容,內(nèi)秉堅孤,,非禮不可入,。或朋從游宴,,擾雜其間,,他人皆洶洶拳拳,若將不及,,張生容順而已,,終不能亂。以是年二十三,,未嘗近女色,。知者詰之,謝而言曰:“登徒子非好色者,,是有淫行,。余真好色者,而適不我值,。何以言之,?大凡物之尤者,未嘗不留連于心,,是知其非忘情者也,。” 詰者識之,。亡幾何,,張生游于蒲,。蒲之東十余里,有僧舍曰“普救寺”,,張生寓焉,。 適有崔氏孀婦,將歸長安,,路出于蒲,,亦止茲寺。崔氏婦,,鄭女也,。張出于鄭,緒其親,,乃異派之從母,。是歲,渾瑊薨于蒲,。有中人丁文雅,,不善于軍,軍人因喪而擾,,大掠蒲人,。崔氏家財甚厚,多奴仆,,旅寓惶駭,,不知所托。先是,,張與蒲將之黨有善,,請吏護之,遂不及于難,。十余日,,廉使杜確將天子命,以總?cè)止?jié),,令于軍,,軍由是戢。鄭厚張之德甚,,因飾饌以命張中堂宴之,,復(fù)謂曰:“姨之孤嫠未亡,提攜幼稚,,不幸屬師徒大潰,,實不保其身。弱子幼女,,猶君之生也,。豈可比常恩哉,!今俾以仁兄禮奉見,冀所以報恩也,�,!� 命其子曰歡郎,可十余歲,,容甚溫美,。次命女:“出拜爾兄,爾兄活爾,�,!� 久之,辭疾,。鄭怒曰:“張兄保爾之命,。不然爾且虜矣。能復(fù)遠嫌乎,?” 久之,乃至,。常服睟容,,不加新飾,垂鬟接黛,,雙臉斷紅而已,。顏色艷異,光輝動人,。張驚,,為之禮。因坐鄭旁,,以鄭之抑而見也,,凝睇怨絕,若不勝其體者,。問其年紀,,鄭曰:“今天子甲子歲之七月,終今貞元庚辰生十七年矣,�,!� 張生稍以詞導(dǎo)之,不對,。終席而罷,。張自是惑之,愿致其情,,無由得也,。 崔之婢曰紅娘,。生私為之禮者數(shù)四,乘間遂道其衷,。婢果驚沮,,腆然而奔。張生悔之,;翌日,,婢復(fù)至。張生乃羞而謝之,,不復(fù)云所求矣,。婢因謂張曰:“郎之言,所不敢言,,亦不敢泄,。然而崔之族姻君所詳也,何不因其德而求娶焉,?” 張曰:“予始自孩提,,性不茍合�,;驎r紈綺閑居,,曾莫流盼。不為當(dāng)年,,終有所蔽,。昨日一席間,幾不自持,。數(shù)日來,,行忘止,食忘飽,,恐不能逾旦暮,。若因媒氏而娶,納采,、問名,,則三數(shù)月間,索我干枯魚之肆矣,。爾其謂我何,?” 婢曰:“崔之貞順自保,雖所尊不可以非語犯之,,下人之謀,,固難人矣。然而善屬文,,往往沉吟章句,,怨慕者久之,。君試為喻情詩以亂之。不然,,則無由也,。” 張大喜,,立綴春詞二首以投之,。是夕,紅娘復(fù)至,,持彩箋以授張,,曰:“崔所命也�,!� 題其篇曰《明且三五夜》,。其詞曰: 待月西廂下,迎風(fēng)戶半開,。拂墻花影動,,疑是玉人來。 張亦微喻其旨,。是夕歲二月旬有四日矣,。 崔之東有杏花一樹,扳援可逾,。 既望之夕,張因梯其樹而逾焉,。達于西廂,,則戶半開矣。紅娘寢于床上,,因驚之,。紅娘駭曰:“郎何以至?” 張因紿之曰:“崔氏之箋召我矣,,爾為我告之,。” 無幾,,紅娘復(fù)來,。連曰:“至矣,至矣,!” 張生且喜且駭,,必謂獲濟。及女至,,則端服嚴容,,大數(shù)張曰:“兄之恩,,活我之家厚矣。是以慈母以弱子幼女見托,。奈何因不令之婢,,致淫逸之詞。始以護人之亂為義,,而終掠亂以求之,,是以亂易亂,其去幾何,?誠欲寢其詞,,則保人之好,不義,。明之于母,,則背人之惠,不祥,。將寄于婢仆,,又懼不得發(fā)其真誠。是用托短章,,愿自陳啟,,猶懼兄之見難,是用鄙靡之詞,,以求其必至,。非禮之動,能不愧心,!特愿以禮自持,,無及于亂�,!� 言畢,,翻然而逝。 張自失者久之,,復(fù)逾而出,,于是絕望。 數(shù)夕,,張君臨軒獨寢,,忽有人覺之,驚而起,,則紅娘斂衾攜枕而至,,撫張曰:“至矣,至矣!睡何為哉,!” 并枕同衾而去,。張生拭目危坐,久之,,猶疑夢寐,,然而修謹以俟。俄而紅娘捧崔氏而至,。至則嬌羞融冶,,力不能運支體,曩時端莊不復(fù)同矣,。是夕,,旬有八日矣。斜月晶熒,,幽輝半床,,張生飄飄然,且疑神仙之徒,,不謂從人間至矣,。有頃,寺鐘鳴,,天將曉,,紅娘促去。崔氏嬌啼宛轉(zhuǎn),,紅娘又捧之而去,,終夕無一言。張生辨色而興,,自疑曰:“豈其夢耶,?” 及明,睹妝在臂,,香在衣,淚光熒熒然,,猶瑩于茵席而已,。 是后十余日,杳不復(fù)至,。張生賦《會真詩》三十韻,,未畢,而紅娘適至,,因授之,,以貽崔氏。自是復(fù)容之,,朝隱而出,,暮隱而入,,同會于曩所謂西廂者,幾一月矣,。張生常詰鄭氏之情,,則曰:“知不可奈何矣,因欲就成之,�,!� 無何,張生將之長安,,先以詩渝之,。崔氏宛無難詞,然而愁怨之容動人矣,。將行之夕,,再不復(fù)可見。 而張生遂西,。不數(shù)月,,復(fù)游于蒲,舍于崔氏者又累月,。崔氏甚工刀札,,善屬文。求索再三,,終不可見,。往往張生自以文挑之,亦不甚觀覽,。大略崔之出人者,,勢必窮極,而貌若不知,;言則敏辯,,而寡于酬對;待張之意甚厚,,然未嘗以詞繼之,。時愁艷幽邃,恒若不識,,喜慍之容,,亦罕形見。異時獨夜操琴,,愁弄凄惻,。張竊聽之。求之,則終不復(fù)鼓矣,。以是愈惑之,。 張生俄以文調(diào)及期,又當(dāng)西去,。當(dāng)去之夕,,不復(fù)自言其情,愁嘆于崔氏之側(cè),。崔已陰知將訣矣,,恭貌怡聲,徐謂張曰:“始亂之,,終棄之,,固其宜矣,愚不敢恨,。必也君亂之,,君終之,君之惠也,。則沒身之誓其有終矣,,又何必深感于此行?然而君既不懌,,無以奉寧,。君常謂我善鼓琴,向時羞顏,,所不能及,。今且往矣,既君此誠,�,!� 因命拂琴,鼓《霓裳羽衣》序,,不數(shù)聲,,哀音怨亂,不復(fù)知其是曲也,。左右皆欷,。崔亦遽止之,投琴,,泣下流漣,,趨歸鄭所,,遂不復(fù)至,。明旦而張行。 明年,文戰(zhàn)不勝,,遂止于京,。因貽書于崔,以廣其意,。崔氏緘報之詞,,粗載于此,云:“捧覽來問,,撫愛過深,。兒女之情,悲喜交集,。兼惠花勝一合,,口脂五寸,致耀首膏唇之飾,。雖荷殊恩,,誰復(fù)為容。睹物增懷,,但積悲嘆,。伏承便示于京中就業(yè),進修之道,,固在便安,。但恨僻陋之人,永以遐棄,。命也如此,,知復(fù)何言!自去秋以來,,常忽忽如有所失,。于喧嘩之下,或勉為語笑,,閑宵自處,,無不淚零。乃至夢寐之間,,亦多敘感咽離憂之思,,綢繆繾綣,暫若尋常,。幽會未終,,驚魂已斷。雖半衾如暖,,而思之甚遙,,一昨拜辭,,倏逾舊歲。長安行樂之地,,觸緒牽情,,何幸不忘幽微。眷念無斁,,鄙薄之志,,無以奉酬。至于終始之盟,,則固不忒鄙,。昔中表相因,或同宴處,,婢仆見誘,,遂致私誠。兒女之心,,不能自固,。君子有援琴之挑,鄙人無投梭之拒,。及薦寢席,,義盛意深。愚陋之情,,永謂終托,。豈期既見君子,而不能定情,,致有自獻之羞,,不復(fù)明侍巾幘,沒身永恨,,含嘆何言,。倘仁人用心,俯遂幽劣,,雖死之日,,猶生之年。如或達士略情,,舍小從大,,以先配為丑行,謂要盟之可欺,,則當(dāng)骨化形銷,,丹誠不沒,因風(fēng)委露,,猶托清塵,。存沒之誠,,言盡于此。臨紙鳴咽,,情不能申。千萬珍重,,珍重千萬,!玉環(huán)一枚是兒嬰年所弄,寄充君子下體所佩,。玉取其堅潤不渝,,環(huán)取其終始不絕。兼亂絲一絢,,文竹茶碾子一枚,。此數(shù)物不足見珍,意者欲君子如玉之真,,鄙志如環(huán)不解,。淚痕在竹,愁緒縈絲,。因物達誠,,永以為好耳。心邇身遐,,拜會無期,。幽憤所鐘,千里神合,。千萬珍重,!春風(fēng)多厲,強飯為佳,,慎言自保,,無以鄙為深念�,!豹� 張生發(fā)其書于所知,,由是時人多聞之。所善楊巨源好屬詞,,因為賦《崔娘詩》一絕云: 清潤潘郎玉不如,,中庭蕙草雪銷初。風(fēng)流才子多春思,,腸斷蕭娘一紙書,。 河南元稹亦續(xù)生《會真詩》三十韻,曰: 微月透簾櫳,,螢光度碧空,。遙天初縹緲,,低樹漸蔥蘢。龍吹過庭竹,,鸞歌拂井桐,。羅綃垂薄露,環(huán)佩響輕風(fēng),。絳節(jié)隨金母,,云心捧玉童。更深人悄悄,,晨會雨蒙蒙,。珠瑩光文履,花明隱繡龍�,,庘O行彩鳳,,羅帔掩丹虹。言自瑤華圃,,將朝碧玉宮,。因游洛城北,偶向宋家東,,戲調(diào)初微拒,,柔情已暗通。低環(huán)蟬影動,,回步玉塵蒙,。轉(zhuǎn)面流花雪,登床抱綺叢,。鴛鴦交頸舞,,翡翠合歡籠。眉黛羞偏聚,,唇朱暖更融,。氣清蘭蕊馥,膚潤玉肌豐,,無力慵移履,,多嬌愛斂躬。汗光珠點點,,發(fā)亂綠蔥蔥,。方喜千年會,俄聞五夜窮,。流連時有限,,繾綣意難終。慢臉含愁態(tài),,芳詞誓素衷,。贈環(huán)明運合,,留結(jié)表心同。啼粉流曉鏡,,殘燈繞蟲飛,。華光猶冉冉,旭日漸瞳瞳,。乘騖還歸洛,,吹蕭亦止嵩。衣香猶染麝,,枕膩尚殘紅。冪冪臨塘草,,飄飄思渚蓬,。素琴鳴怨鶴,清漢望歸鴻,。海闊誠難度,,天高不易沖。行云無處所,,蕭史在樓中,。 張之友聞之者,莫不聳異之,,然而張亦志絕矣,。稹特與張厚,因征其詞,。張曰:“大凡天之所命尤物也,,不妖其身,必妖于人,,使崔氏子遇合富貴,,乘寵嬌,不為云為雨,,則為蚊為螭,,吾不知其所變化矣。昔殷之辛,,周之幽,,據(jù)百萬之國,其勢甚厚,。然而一女子敗之,,潰其眾,屠其身,,至今為天下僇笑,。余之德不足以勝妖孽,,是用忍情�,!� 于時坐者皆為深嘆,。 后歲余,崔已委身于人,,張亦有所娶,。后乃因其夫言于崔,求以外兄見,。夫語之,,而崔終不為出。張怨念之誠,,動于顏色,。知之,潛賦一章,,詞曰: 自從別后減容光,,萬轉(zhuǎn)千回懶下床。 不為旁人羞不起,,為郎憔淬卻羞郎,。 竟不之見。后數(shù)日,,張生將行,,又賦一章以謝絕之: 棄置今何道,當(dāng)時且自親,。 還將舊來意,,憐取眼前人。 自是,,絕不復(fù)知矣,。時人多許張為善補過者。 予常于朋會之中,,往往及此意者,,使夫知者不為,為之者不惑,。 貞元歲九月,,執(zhí)事李公垂宿于予靖安里第,語及于是,,公垂卓然稱異,,遂為《鶯鶯歌》以傳之。崔氏小名鶯鶯,公垂以名篇,。
【譯文】 唐朝貞元年間,,有個叫張生的人,性格溫和有善,,一表人才,,內(nèi)心堅毅孤傲,不合禮儀的事情不做,。有時與朋友一起游覽飲宴,,在那混雜的地方,別人都喧鬧歡騰,,好像自己不如別人,,而張生還是柔順,始終不亂,。雖然已經(jīng)二十三歲了,,還沒接近過女色。知道的人便問他,,他說:“登徒子不是好色的人,,是有不合禮制的行為,。我倒是喜歡美麗的女子,,卻總也沒讓我碰上。為什么這樣說呢,?大凡出眾的美女,,我未嘗不留心,憑這可以知道我不是沒有感情的人,�,!� 問他的人這才了解張生。沒過多久,,張生到蒲州游玩,。蒲州的東面十多里處,有個廟宇名叫“普救寺”,,張生就寄住在里面,。 正好有個崔家寡婦,將要回長安,,路過蒲州,,也暫住在此廟中。崔氏婦是鄭家的女兒,,張生的母親也姓鄭,,論起親戚,算是另一支的姨母。這一年,,渾瑊死在蒲州,,有宦官丁文雅,不會帶兵,,軍人趁著辦喪事攪擾百姓,,大肆搶劫蒲州人。崔家財產(chǎn)很多,,有很多奴仆,,旅居在外就擔(dān)驚害怕,不知依靠誰來保護,。以前張生跟蒲州將領(lǐng)有交情,,就求官吏保護崔家,因此崔家沒遭到兵災(zāi),。過了十幾天,,廉使杜確奉皇帝之命來主持軍務(wù),向軍隊下命令,,混亂這才停止,。鄭姨母非常感激張生,于是在正室擺酒款待張生,。對張生說:“我們孤兒寡母,,帶著沒成年的孩子,不幸正趕當(dāng)?shù)厥勘髞y,,實在是無法自保,,弱子幼女,都是你給了他們再次生命,,怎么可以跟平常的恩德一樣看待呢,?現(xiàn)在讓他們以對待仁兄的禮節(jié)拜見你,希望以此報答你的恩情,�,!� 便叫她的兒子歡郎,十多歲,,容貌漂亮,。接著叫她女兒:“出來拜見兄長,是他救了你們,�,!� 好久,才推說有病,。鄭姨生氣地說:“是你張兄保住了你的命,,不然的話,你就要被搶走,還能講究避嫌嗎,?” 又過了好久才出來,。穿著平常的衣服,面貌光澤,,沒有化妝,,環(huán)形的發(fā)髻下垂到眉旁,兩頰稍抹胭脂,,面色艷麗,,光彩動人。張生驚呆了,,急忙與她見禮,。她坐到了鄭姨的身旁,因為是鄭姨強迫她出來見的,,所以斜視顯出很不情愿的樣子,,身體好像支持不住似的。張生問她年齡,,鄭姨說:“現(xiàn)在的皇上甲子那年七月生的,,到貞元庚辰年,今年整十七歲了,�,!� 張生同她說話,她不回答,。宴會結(jié)束了只好作罷,。張生非常迷茫,,想向她表白自己的感情,,卻沒有機會。 崔小姐的丫環(huán)叫紅娘,,張生私下里多次給她送禮,,趁機說出了自己的心事。丫環(huán)果然驚懼,,羞澀地跑了,,張生很后悔。第二天,,丫環(huán)又來了,,張生羞愧地道歉,不再說相求的事,。丫環(huán)對張生說:“你的話,,我不敢轉(zhuǎn)達,也不敢泄露,崔家的親戚你是認識的,,為什么不憑著你對她家的恩情向他們求婚呢,?” 張生說:“我從孩童時起,性情就不隨便附合別人,。有時和女人在一起,,也不曾看過誰。當(dāng)年不做的事,,現(xiàn)在還是有擋礙,。昨天在宴席上,我?guī)缀醪荒茏钥�,。幾天來,,走路忘了要到哪去,吃飯感覺不到飽,�,?峙虏痪梦揖退懒恕H绻ㄟ^媒人娶妻,,納采,,問名,少說也得三四個月,,恐怕那時我就會象市場上賣的干魚了,。你說我該怎么辦呢?” 丫環(huán)說:“崔小姐專一,、溫柔,、和順、自保,,即使所尊敬的人也不能用不正經(jīng)的話去觸犯她,。我們下人的話,就更難使她接受了,。然而她很會寫文章,,常常默默地琢磨構(gòu)思詩文,一直因不得相見而思慕好的詩文,。您可以試探地寫些情詩來打動她,。否則,沒有別的門路了,�,!� 張生非常高興,馬上做了兩首情詩交給了紅娘,。當(dāng)天晚上,,紅娘又來了,,拿著書信交給張生說:“這是崔小姐讓我交給你的�,!� 那詩的題目是《明月三五夜》,,詩曰: 待月西廂下,迎風(fēng)戶半開,。拂墻花影動,,疑是玉人來。 張生明白詩的含義,,這天是二月十四日,。 崔鶯鶯住房的東面有一棵杏花樹,攀上它可以越過墻,。 陰歷十五的晚上,,張生把那棵樹當(dāng)作梯子爬過墻去。到了西廂房,,果然門半開著,,紅娘躺在床上,張生很吃驚,。紅娘十分害怕道:“你怎么來了,?” 張生欺騙她說:“崔小姐的信召我來的,你替我通稟一聲,�,!� 一會兒,紅娘來了,,連聲說:“跟我來,!跟我來!” 張生即喜又怕,,以為一定會成功,。崔小姐到了,見她穿戴整齊,,表情嚴肅,,大聲數(shù)落張生:“哥哥恩德,,是救我們?nèi)业拇蠖�,,所以我的母親把弱子幼女托付給你,為什么讓不好的丫環(huán)送來了淫蕩之詞,?開始是保護別人免受兵亂,,這是義,最終乘危要挾來索取,,這是以亂換亂,,它們相差無幾,。如果想平息這些淫蕩之詞,保護你的臉面,,這是不義,;向母親說明,就辜負了人家的恩惠,,不好,;讓婢女轉(zhuǎn)告又怕不能表達我的心意。所以借用小詩,,愿意自己說明,,又怕哥哥有顧慮,所以使用了粗野柔弱的言詞,,以便使你一定來到,。不合乎禮儀的舉動,心里能不有愧嗎,?只希望用禮約束自己,,不要亂了方寸�,!� 說完,,轉(zhuǎn)身就走。張生若有所失良久,,又翻墻而回,,徹底絕望了。 幾天后的晚上,,張生在窗邊獨自睡覺,,忽然有人叫醒了他。張生驚恐地坐了起來,,見紅娘抱著被子帶著枕頭來了,,安慰張生說:“起來了!起來了,!怎么還睡覺呀,?” 把枕頭并排放好、被子搭在一起就走了,。張生擦了擦眼睛,,端正地坐著,等了許久,,懷疑是在做夢,,但還是打扮整齊,恭敬地等待著,。不久紅娘就扶著崔鶯鶯來了,。來了后崔鶯鶯顯得妖美羞澀,,溫順艷冶,力氣好像支持不了身體,,跟從前的端莊完全不一樣,。那晚是十八日,斜月明亮閃光,,幽靜的月光照亮了半張床,。張生不禁飄飄欲仙,以為是神仙下凡,,不認為是從人間來的,。過了一段時間,寺里的鐘響了,,天要亮了,。紅娘急促地走了,崔小姐嬌媚地哭泣,,纏綿多情,,依依動人。紅娘又扶著她走了,。整個晚上鶯鶯沒說一句話,。張生在天蒙蒙亮?xí)r就起床了,自己疑惑地說:“難道這是做夢嗎,?” 等到天亮了,,看到化妝品的痕跡還留在臂上,香氣還留在衣服上,,淚光閃爍在褥墊上,。 以后十幾天,鶯鶯沒有再來,。張生就作《會真詩》三十韻,,還沒作完,紅娘來了,,于是交給了她,,讓其送給崔鶯鶯。從此鶯鶯又允許了,,早上偷偷地出去,,晚上偷偷地進來,一塊兒安寢在以前所說的“西廂”那地方,,幾乎一個月,。張生常問鄭姨的態(tài)度,鶯鶯就說:“我無法告訴她咱們的事,�,!� 不久,張生要去長安,,先寫詩告訴了崔鶯鶯,。她仿佛沒有為難的話,然而憂愁怨恨的表情令人動心,。走的前天晚上,,鶯鶯沒來。 張生于是西行,。過了幾個月,,張生又來到蒲州,跟崔鶯鶯又聚會了幾個月,。鶯鶯字寫得很好,,還善于寫文章,張生再三向她索要,,但終不可得,。張生常寫情書,她也不大看,。大體上講崔鶯鶯超過眾人,,技藝達到極高的程度,而表面上好像不懂,;言談機敏善辯,,卻很少應(yīng)酬;對張生情意深厚,,然而卻未用文字表達出來,;經(jīng)常艷麗而帶愁容深邃,卻像無知無識的樣子,;喜怒的表情,,很少顯現(xiàn)于外表。有一天夜晚,。獨自彈琴,,因憂愁而哀傷。張生偷偷地聽到了,,求她再彈,,卻始終沒再彈,因此張生更猜不透她的心事,。 不久張生考試的日子到了,,又該西行了。臨走前一天的晚上,,張生不再訴說自己的心情,,而是在鶯鶯面前憂愁嘆息,。鶯鶯已感到將要永別,因而態(tài)度恭敬,,聲音柔和,,慢慢地對張生說:“你先是亂我心志,最后是拋棄我,,你當(dāng)然是合適的,,我不敢怨恨。現(xiàn)在你的心也亂了,,你娶我,,那是你的恩德。山盟海誓也有到頭的時候,,你又何必對這次的離去有這么多感觸呢,?然而你既然不高興,我也沒有什么安慰你的,。你常說我擅長彈琴,,我從前害羞,所以沒給你彈�,,F(xiàn)在你要走了,,就滿足您的這個心愿吧�,!� 她開始彈琴,,彈的是《霓裳羽衣曲》序,還沒彈幾聲,,哀傷之音悲怨雜亂,,不再知道彈的是什么曲子,身邊的人都哭了,。鶯鶯也突然停止了彈奏,,扔下琴,淚流滿面,,急步回到了母親處,,再沒有來。第二天早上張生出發(fā)了,。 第二年,,張生沒有考中,便留在京城,,給崔鶯鶯寫一封信,,要她把事情看開些。崔鶯鶯的回信,粗略地記載于此,,信中說:“捧讀來信,,知道你對我關(guān)懷備至。男女之情的表達,,使我悲喜交集,。又送我一盒花勝,,五寸口脂,。你送我這些是想使頭發(fā)增彩,使嘴唇潤澤,,雖然承受特殊的恩惠,,但打扮了又給誰看呢?睹物徒增懷念,,使悲傷嘆息越來越多,。你在京城繼續(xù)求學(xué)吧,學(xué)習(xí)就應(yīng)該安靜,。只恨性情偏執(zhí),,見識淺陋的我,被永遠地丟棄在這,。是我的命該如此,,沒什么可抱怨的?從去年秋天以來,,常常精神恍惚,,像失掉了什么。在喧鬧的場合,,有時勉強說笑,,而在清閑的夜晚自己獨處時,怎能不偷偷流淚,。甚至在夢中,,也常述說離別的憂思感動得泣不成聲,纏綿不解的戀情糾纏縈繞,,時間短暫的就向平時,。幽會未完,好夢突然中斷,。雖然被子的一半還使人感到溫暖,,但想念遙遠的你。好象昨天才分別,,可是轉(zhuǎn)眼就過去一年了,。長安是個行樂的地方,不知是什么觸動你的心緒使之動情,還想著我這個微不足道的人,。我想念你無窮無盡,,鄙陋淺薄的我無法酬謝你。我們的山盟海誓,,改變不在我,。從前你我以表親關(guān)系相接觸,有時一同宴飲相處,。是婢女引誘我,,于是就在私下與你以誠相待。愛情使我不能自控,,你借彈琴挑逗我,,我沒拒絕。等到與你同居,,情深意濃,,我愚鈍淺陋之情,認為終身有了依靠,。哪里想到見了您以后,,卻不能成婚!以致于自造羞恥,,沒有名正言順做妻子的機會,。這是終身遺憾的事情,心中嘆息無話可說,。如果仁義的人肯盡心竭力,,使微賤的我得到滿足,成全婚事,,即使我死了,,也會像活著的時候那樣高興。如若是明智達理之士把事情都看得很隨便,,忽略小的方面,,而只看大的方面,把婚前結(jié)合看作丑行,,認為盟約是可以欺騙,,那么即使我骨化形消,但赤誠的心也不會泯滅,。憑著風(fēng)借著露,,我的靈魂還會跟在你的身后。我生死的誠心,,全表達在這信上面了,。面對信紙我泣不成聲,,感情也抒發(fā)不出來。你千萬要愛惜自己,,千萬要愛惜自己,。玉環(huán)一枚是我嬰兒時帶過的,寄去權(quán)充您佩帶的飾物,�,!瘛∷膱怨虧櫇刹桓淖儭,!h(huán)’取它的始終不斷,;加上頭發(fā)一縷、斑竹,、茶碾子一枚,。這幾種東西并不值得被看重,,我的意思不過是想讓您如玉般真誠,,也表示我的志向如環(huán)那樣不能解開。淚痕落到了竹子上,,愁悶的情緒像纏繞的絲,。借物表達情意,永遠成為相好,。心近身遠,,相會沒有機會了。隱藏在內(nèi)心里的怨憤集聚一起與你千里相會,。請你千萬愛惜保護自己,。春風(fēng)厲害,吃好為上,,出言謹慎最應(yīng)自保,。不要把我老放在心上�,!� 張生把她的信給好朋友看了,,由此當(dāng)時有很多人知道了這事。張生的好友楊巨源好寫詩填詞,,他就把這事作了一首《崔娘》絕句詩: 清潤潘郎玉不如,,中庭蕙草雪銷初。風(fēng)流才子多春思,,腸斷蕭娘一紙書,。 河南的元稹亦接著張生的《會真詩》又和詩三十韻。詩曰: 月色照閨閣,,微光滿天空,。天際還縹緲,矮樹猶朦朧。風(fēng)過竹龍吟,,鸞聲驚井桐,,羅綃似薄霧,環(huán)佩輕風(fēng)響,。儀仗隨王母,,云中站玉童。夜深人無聲,,晨會雨霏霏,。鞋上珠玉閃,花紋隱隱現(xiàn),。美女走鳳凰,,披肩勝彩虹。來自神仙居,,要到碧玉宮,。游玩在城北,偶遇東鄰女,。調(diào)戲遭微拒,,心中已默許。低頭發(fā)髻動,,回家足蒙塵,。轉(zhuǎn)臉賽花雪,上床抱絲被,。鴛鴦樂嬉戲,,翠鳥聚歡樂。黑眉聚羞澀,,朱唇色變淺,。氣如蘭花香,膚潤玉肌豐,。癱軟人無力,,多嬌愛躬身。汗珠點點亮,,發(fā)亂如細柳,。方喜千載逢,已到五更時,。流連時間短,,纏綿無結(jié)期。臉露憂愁態(tài),,天盟又海誓,。贈環(huán)永相合,,留結(jié)表心同。梳妝淚粉流,,飛蟲繞殘燈,。妝后光彩鮮,旭日已東升,。乘騖歸洛水,,吹簫上嵩山。衣上沾麝香,,枕滑留殘紅,。密密塘邊草,飄飛似蓬草,。琴聲如怨鶴,,祈盼鴻雁歸。海闊難飛渡,,天高不易沖,。行云無處所,蕭史在樓中,。 張生的朋友知道這事的,,沒有不感到驚異的,然而張生決定結(jié)束這段感情,。我與他交情深厚,便問他對這事該如何了結(jié),。張生說:“大凡上天所差的美麗女子,,不害自己,一定會害別人,。假使鶯鶯遇到富貴的人,,憑借寵愛嬌縱,不做風(fēng)流韻事,,成為潛于深淵的蛟龍,,我不能預(yù)測她會變成什么。以前殷朝的紂王,,周朝的幽王,,擁有百萬人的國家,勢力是很強大的,。都因一個女子就使它垮臺了,,軍隊崩潰,自身被殺,,至今被天下人恥笑,。我的德行難以戰(zhàn)勝妖艷女子,,只有克制自己的感情,與她斷絕關(guān)系,�,!� 當(dāng)時在座的人都為此而深深感嘆惋惜。 一年多以后,,崔鶯鶯嫁給了別人,,張生也娶了親。一次張生路過崔鶯鶯家,,就通過她的丈夫轉(zhuǎn)告她,,要求以表兄的身份相見。她丈夫如實轉(zhuǎn)告,,而她始終也沒出來,。張生怨恨思念的心情,,表現(xiàn)得很明顯,。她知道后,暗地里寫了一首詩: 自從別后減容光,,萬轉(zhuǎn)千回懶下床,。不為旁人羞不起,,為郎憔悴卻羞郎。 最終也未見張生,。又過了幾天,,張生要走了,崔鶯鶯又寫了一篇絕別詩: 棄置今何道,,當(dāng)時且自親,。還將舊時意,憐取眼前人,。 從此以后徹底斷絕了音信,。當(dāng)時的人大多贊許張生是善于彌補過失的人。 我常在朋友聚會時,,談到這個意思,,是為了讓那些明智的人不作這樣的事;做這樣事的人不被迷惑,。 貞元年九月,,朋友李公垂,留宿在我們靖安里住宅里,,我談起了這件事,。李公垂覺得這件事非常出奇,,連連稱道,。于是我便作了《鶯鶯歌》來傳播這件事。崔氏小名叫鶯鶯,,公垂就以此為篇名,。 宜城教育資源網(wǎng)www.szhnbc.com |